= 主城 =
百科编辑讨论
格式:你们觉得Another One Bites the Dust该如何翻译 ...
DYColdWind

格式:你们觉得Another One Bites the Dust该如何翻译

DYColdWind 于 2017-3-26 10:20 ( 7年前 ) [其他] [复制链接] [显示全部楼层] [打印]
(注:如果其他选项大于主翻译选项则依照原名不对其进行翻译)
附:其还有个扩展叫AOBD 奇点 所以翻译必须是对的上的.
单选投票, 共有 11 人参与投票 查看投票参与人

投票已经结束

45.45% (5)
0.00% (0)
18.18% (2)
36.36% (4)
您所在的用户组没有投票权限
时间-是最好的诠释!
发表于 2017-3-26 10:20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式

回复 | 举报

该帖共收到 8 条回复!
1911226481
翻译出来是:又干掉一个(可能我用的是假的翻译)
神奇的强迫症,看帖不回帖难受
发表于 2017-3-26 10:40:27 | 显示全部楼层

回复 | 举报

NoName德里奇
但是我很想投一票给 又干掉一个
因为作者很可能就是在玩梗...
不过为了百科的严谨性起见(手动斜眼
更休落魄耽杯酒,亦莫猖狂爱咏诗。
        今日捉将官里去,这回断送老头皮!

发表于 2017-3-26 11:15:37 | 显示全部楼层

回复 | 举报

海蓝史莱姆
AOBD又没有添加任何矿物处理设备啊,为啥要叫“处理”?
意译都不按基本法(
发表于 2017-3-26 12:16:53 | 显示全部楼层

回复 | 举报

YoungGT
不翻译坠吼谢谢
我和谁都不争,和谁争我都不屑。简朴的生活、高贵的灵魂是人生的至高境界。
发表于 2017-3-26 13:28:04 | 显示全部楼层

回复 | 举报

1911226481

你说的什么东西啊,我竟然没听懂
神奇的强迫症,看帖不回帖难受
发表于 2017-3-26 20:13:19 | 显示全部楼层

回复 | 举报

Zi_Min
MCBBS的翻译是:又磨掉一个
YPXxiao
颜家之星。
发表于 2017-4-11 17:40:20 | 显示全部楼层

回复 | 举报

DYColdWind
本帖最后由 冷风 于 2017-4-11 19:17 编辑
Zi_Min 发表于 2017-4-11 17:40
MCBBS的翻译是:又磨掉一个

所以aobd扩展aobd奇点的翻译就是又磨掉一个奇点(๑•ั็ω•็ั๑)
时间-是最好的诠释!
发表于 2017-4-11 19:16:05 | 显示全部楼层

回复 | 举报

NoName德里奇
冷风 发表于 2017-4-11 19:16
所以aobd扩展aobd奇点的翻译就是又磨掉一个奇点(๑•ั็ω•็ั๑)

又奇点掉一个
更休落魄耽杯酒,亦莫猖狂爱咏诗。
        今日捉将官里去,这回断送老头皮!

发表于 2017-4-11 22:50:19 | 显示全部楼层

回复 | 举报

百科目前不允许匿名发帖哦~ 请先 [ 登陆 ][ 注册 ] 吧~

本版积分规则

发新帖
  • 回复
  • 点评
  • 评分

[ MC百科(mcmod.cn) 除另有声明,所有开放公共编辑的内容均使用 BY-NC-SA 3.0 协议 ]

Minecraft百科CC协议
快速回复 返回顶部 返回列表