= 创作分享 =
技术讨论
关于虚无世界3“Nethengeic”的译名投票
Rain_Flying

关于虚无世界3“Nethengeic”的译名投票

Rain_Flying 于 2023-5-28 10:00 ( 11月前 ) 发表在 [翻译] 分类。 [复制链接] [只看楼主] [打印]
1787 12
本贴模组名片
虚无世界3 (Advent of Ascension 3)
[h1=欢迎来到虚无世界!]注意:AoA3 的 1.18.2 及以上版本暂时缺少游戏元素(大部分生物和维度),虽然一定程度上已经适合生存模式游玩(已经实装的内容),但主要用于创造模式的测试。本模组正处于过渡时期,更多信息可加入官方 Discord 查询。(若您游玩该版本,一切问题都需您自行..
滑稽的loon
mamaruo 发表于 2023-6-5 16:23
geic 的问题,我搞不清楚是哪个来源把数据污染了,genetic 给取头尾整了个 geic。
有道词典的网络释义的来 ...

大哥,我求求你联系一下上下文,别断章取义行吗?我为什么要来解释geic的意思,有现成的genetic我为啥不用?因为原作者用的是geic啊!你以为是我自己被混淆了来用geic?我是玩家不是mod作者ok?这种问题你跟我说有什么用?你们这一个个连我的论点是什么,我们争论的本质是什么都没搞清楚就来这里说,我语气冲就不要怪我了嗷
发表于 2023-6-5 17:08:47 | 只看该作者

回复 | 举报

universe☆
QQ酱640305 发表于 2023-6-5 17:08
大哥,我求求你联系一下上下文,别断章取义行吗?我为什么要来解释geic的意思,有现成的genetic我为啥不 ...

咋就取个译名还能吵起来?
我猜你正在看着我
发表于 2023-6-7 21:37:25 | 只看该作者

回复 | 举报

滑稽的loon
114514zhu 发表于 2023-6-7 21:37
咋就取个译名还能吵起来?

你要是单纯来提建议也就罢了,关键是不知道哪里冒出来一堆人对翻译工作指指点点又提不出什么建设性的意见,观点自相矛盾。甚至有人专门去编辑那把所有译名都反对了一遍,你说搞得人恶不恶心?真的让我心情很烦躁。纳德吉克的名字不会更改了,以后的译名投票大概也不会在这发了
发表于 2023-6-7 22:27:34 | 只看该作者

回复 | 举报

12
百科目前不允许匿名发帖哦~ 请先 [ 登陆 ][ 注册 ] 吧~

本版积分规则

发新帖
  • 回复
  • 点评
  • 评分

[ MC百科(mcmod.cn) 除另有声明,所有开放公共编辑的内容均使用 BY-NC-SA 3.0 协议 ]

Minecraft百科CC协议
快速回复 返回顶部 返回列表