- 最后登录:
- -
- 阅读权限:
- 40
- 主题数:
- 83
- 总积分:
- 10045
- 回帖数:
- 1181
- 精华数:
- 0
-
EU:116
RF:7642
Vis:45
Mana:0
AE:3159
|
本帖最后由 NoNamePlay 于 2018-3-26 10:55 编辑
说得好!但这毫无意义
我观察了一下你的汉化文件
大部分汉化与百科今天使用的汉化一致
包括所有的植物内容 三种石头 辛炔这个我很讨厌的翻译也被你保留下来
百科今天使用的汉化最初的底本来自1.7.10版本的汉化文件
作者是一个独立个人 去看一楼鸣谢列表第一行
之后1.10.2版本 海蓝史莱姆 酒石酸菌等用户独立完成了汉化
向 Angry Pixel 方面提出pull request
但他们迟迟不把汉化文件合并入模组文件中直到今天
只是给了一个不痛不痒的回复:thanks.
这些你知道吗?看来你不知道。
酒石酸菌把汉化文件包括进了他的汉化项目中
你早就可以通过他的项目页面下载到汉化资源包 可你没有 甚至不知道
所以你说的拖了七个月和不告知作者全是鬼话。
由于这两个版本的各种缺陷 例如1.7版本不知所云的药水部分
以及作者不断添加的新内容导致这两个版本有许多内容尚未翻译
因此对于1.12版本,迫切地需要一个新的翻译。
由于我添加了交错次元1/3资料,
许多部分早在我今天写出汉化文件之前就已经由我汉化了,
尤其是这个模组非常大的一块内容,也是你几乎完全照搬的内容,植物部分;
于是我基于以上所有人和我自己的努力,编写了今天发布在这里的汉化文件。
而也正是由于所有这些提到过的人的努力,才有了你今天看到的交错次元百科。
在你臆想一个汉化组来作为指责对象的时候,我要告诉你的是:
这个汉化组根本不存在;
所有人都是出于对模组的热爱自愿参与翻译工作的,和你一样;
没有人应该成为你的指责对象!
再看看你的汉化,请你扪心自问,你有多少翻译参照了百科的翻译?
百科的翻译又是多少人自愿付出的时间和精力的成果?
你的七个晚上有多少工作是之前的热心用户所做你又可曾知道?
当我看到你说“我个人完成了汉化”的时候,
我想问你的三个问题是:
没有一个人是专业的汉化工作者,也没有一个人专门为Angry Pixel方面服务,
你凭什么指责他们拖时间?
当你引用前人的智力成果时,对这些人有没有起码的致谢?
你所指责的人为你的汉化工作付出的努力,你有没有一点点的感激之情?
后一个问题我可以替你回答,你一点都没有,反而还要指责他们!
前两个问题请你自己摸着良心回答!
我想请你做的事情是
去把交错次元模组首页和这篇教程里提到的所有汉化的链接点一遍
然后去和所有我在一楼鸣谢列表里的人道歉!
|
|