MC百科社群

标题: 官方与百科之间的翻译差距较大,百科内容是否需要修改? [打印本页]

作者: QQ酱58064    时间: 2020-6-1 18:01
标题: 官方与百科之间的翻译差距较大,百科内容是否需要修改?
本帖最后由 QQ酱58064 于 2020-6-1 18:01 编辑

Champions(百科和自动汉化更新将其译为“冠军”)是一个类似稀有精英怪的模组。但相比于精英怪,该模组更加合乎常理(不会有粘性织网什么的令人肝疼)还可以刷附魔书
发起该投票是因为官方前段时间在GitHub添加了中文翻译,而官方翻译与百科翻译差距较大,但是考虑到“冠军”的译名可能流传已广,进行修改的话可能会给各位玩家带来一些不便,因而发起本次投票。别沉了就好了。

官方翻译见此
i18n翻译见此
上述网站皆可直连。

顺便吐槽一下i18n对于该模组的翻译,上下文不一致啊……







作者: wdo_bb    时间: 2020-6-1 18:24
https://bbs.mcmod.cn/thread-653-1-1.html
作者: QQ酱39045    时间: 2020-6-1 19:08
同上。
2.MOD的名称允许填写多个,使用 / 分割,按照权威程度与使用热度排序。

例子如交错次元


作者: wuzg    时间: 2020-6-1 19:35
i18n的有问题可以去亲自修改。
作者: 寒冽    时间: 2020-6-1 22:15
简单来说就是2.MOD的名称允许填写多个,使用 / 分割,按照权威程度与使用热度排序。
作者: Suika_9    时间: 2020-6-2 15:31
看了一眼,官中做的也不怎么样
作者: mamaruo    时间: 2020-6-2 23:42
官方中文更新了那么百科应该跟进(提交新的json)(前提是官方中文有一定的质量)
模组名的修改同 1,2,4 楼所述
CFPA 的汉化项目,由于其多人协同性质,上下文不统一那是常事,您作为 CFPA 的一员,不应该去纠正吗?




欢迎光临 MC百科社群 (https://bbs.mcmod.cn/) MC百科|最大的MineCraft中文模组百科